08 / 2017
Як відомо, формальний стиль в англійській мові більше вживається для листа, в мові ж дотримуються неформальних конструкцій. Але не варто забувати про ситуації, коли обставини змушують звернутися до неформального стилю в листі (наприклад, чат в інтернеті), або ж до формального стилю в мові (наприклад, звернення до президента компанії).
Ви можете помітити, що більшість слів і виразів в англійській мові мають “нейтральний” характер. Дійсно, це так, проте Business English Academy впевнена, що знання особливостей застосування формальної і неформальної мови може припасти до речі, якщо Ви хочете звучати природно в звичайних бесідах з колегами і не хочете почувати себе не у своїй тарілці на важливій презентації.
FORMAL ENGLISH
1. Уникайте скорочення слів і фразових дієслів!
У формальній мові немає місця всіляким I’m, I’d, I don’t.
Замість них слід використати повні форми слів: I am, I would, I do not.
В той же час допустиме використання виразів, що вказують приналежність, наприклад, the company’s assistant, не обов’язково говорити the assistant of the company.
Що стосується фразових дієслів, то в офіційній обстановці Ви навряд чи почуєте “The inflation rate went up”. Замість цього прийнято говорити “The inflation rate increased/rose”. Тобто фразові дієслова змінюються звичайними.
2. Відмовтесь від сленгу і зверніть увагу на складні граматичні конструкції!
Погодьтеся, важко уявити собі ділового партнера, який називає Вас bro і при зустрічі говорить Вам “What’ s up”?. Тому намагайтеся використати відповідну лексику.
У офіційних листах і усній мові пасив використовується набагато частіше, ніж в звичайній розмові. Причина в тому, що актив персоніфікує мову, а пасив має більш формальний відтінок:
You are invited to the meeting. — Ви запрошені на збори.
We invite you to the conference. — Ми запрошуємо Вас на збори.
3. Уникайте слова «я»
Намагайтеся не використати вираз I think, In my opinion і т. д.
Як правило, такі папери пишуться від імені компанії, від імені фірми, в якій ви працюєте.
Аналогічно і на ділових перемовинах: менше говоріть про себе, свою думку, звертайтеся до співрозмовника від імені компанії:
Should you need any further information, do not hesitate to contact us. — Якщо вам знадобиться яка-небудь додаткова інформація, без коливань зв’яжіться з нами.
INFORMAL ENGLISH
1. Сленг і ідіоми — основа неформального спілкування!
Доцільне використання сленгу і ідіом продемонструє хороший рівень знання Вами англійської мови. Особливо, коли йдеться про неформальні small talks.
Наприклад:
Ace! I just got a promotion at work! — Відпад! Мене тільки що підвищили!
I wanted to give Sarah a special treat for her birthday, so I splashed out on a very romantic trip. — Я хотів подарувати Сарі щось особливе на день народження, тому розорився на украй романтичну поїздку.
2. Стислість — сестра таланту
Якщо вам ставлять питання, відповідайте на нього прямо, односкладово. У дружній обстановці ніхто не вимагає від вас тривалої промови з введенням, аргументами і укладенням:
– We gonna leave soon? // – Нам скоро виходити?
– Yeah. Jus’ lemme grab a bite to eat. // – Так. Дозволь що-небудь перекусити.
– Sure. Norush. // – Звичайно. Не поспішай.
3. Cкорочуйте слова і використайте фразові дієслова!
У Вашу неформальну мову ідеально впишуться розмовні форми слів і скорочення, наприклад: wanna (замість want to), I’d (замість I would), yep (замість yes) і т. п.
Наведемо приклад, тут скорочення ain’t вживається в значенні do not:
I ain’t like this movie. — Мені не подобається цей фільм.
Відносно фразових дієслів, то варто відмітити, що їх використання в неформальній обстановці лише прикрасить Вашу мову: зроблять її живою і коротшою. Прикладом, радимо замінити дієслово delay фразовим дієсловом put off.